Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Novosti iz Linux svijeta. Komentiranje vijesti s portala.

Moderator/ica: Moderatori/ce

Avatar
DoDo
Postovi: 1559
Pridružen/a: 23 sij 2008, 11:51
Spol: M
OS: GNOME 3
Lokacija: ~/Croatia/Zagorje/Radoboj

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la DoDo »

4ndY je napisao/la:
antisa je napisao/la:U pravu si.

Znači KDE programi se mogu prevoditi i preko lančpada samo ste se vi odlučili na ovaj drugi način?

Ako da jesu li onda prevedeni stringovi na vaš način dostupni/prikazani i u UI lančpada kao prevedeni?
Pa po svoj logici bi trebali biti jer mi šaljemo u KDE-ov SVN, a Launchpad se ažurira s njime (sve drugo nema smisla).

EDIT: nisam vidio prvi dio pitanja: KDE programi se mogu prevoditi preko Launchpada (vrlo vjerojatno, nisam isprobao).
Moguće da jesu, no nikako ne mogu biti tamo naše najzadnje verzije stringova (pogotovo one koje još uvijek imamo samo na SF-ovom svn-u, a nisu poslane na KDE-ov).
:mrgreen: Smile! It makes people wonder what you're thinking about... :mrgreen:
I am NaN, I am a free man!
Započnite svoje Linux iskustvo na http://wiki.open.hr
Avatar
Grof
Site Admin
Postovi: 9954
Pridružen/a: 04 pro 2007, 08:00
Lokacija: Zagreb

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la Grof »

DoDo je napisao/la: Moguće da jesu, no nikako ne mogu biti tamo naše najzadnje verzije stringova (pogotovo one koje još uvijek imamo samo na SF-ovom svn-u, a nisu poslane na KDE-ov).
upravo zbog ovoga, najispravnije bi bilo povezati Launchpad sa našim SF SVN-om, a ne KDE-ovim.

Samo tako bi se dobila ispravna sinkronizacija!

kemijam nešto sa launchpadom, no ne znam kako bi njegov Baazar mogao exportirati .po-ove natrag na SF SVN.

Za sada čekam import sa našeg SVN-a na baazar, pa kad to bude gotovo, možemo vidjeti što dalje. Valjda :?

EDIT:
launchpad izgleda traži trunk branch, am i ga nemamo jer spajamo sve u summit. Ako bi se slale stvari sa Launchpad-a direktno na KDE SVN, to bi potrgalo i sinkronizaciju između summit frameworka i trunk/stable branching-a

stoga, još jednom jedino Launchpad <-> SF SVN dolazi u obzir, bez ikakavog Launchpadovoh merganja po-ova!
Avatar
4ndY
Moderator
Postovi: 4060
Pridružen/a: 15 svi 2008, 18:05
Spol: M
OS: Fedora/KDE
Lokacija: Hamburg, DE
Kontakt:

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la 4ndY »

Kako to izgleda u praksi kava

slika
A neutron walks into a bar; he asks the bartender, 'How much for a beer?' The bartender looks at him, and says 'For you, no charge.'
Avatar
DoDo
Postovi: 1559
Pridružen/a: 23 sij 2008, 11:51
Spol: M
OS: GNOME 3
Lokacija: ~/Croatia/Zagorje/Radoboj

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la DoDo »

4ndY je napisao/la:Kako to izgleda u praksi kava

slika
Possible bug found: u donjem dijelu prozora piše "16 Folders 23 Files" umjesto "16 Mapa 23 Datoteke".
:mrgreen: Smile! It makes people wonder what you're thinking about... :mrgreen:
I am NaN, I am a free man!
Započnite svoje Linux iskustvo na http://wiki.open.hr
Avatar
4ndY
Moderator
Postovi: 4060
Pridružen/a: 15 svi 2008, 18:05
Spol: M
OS: Fedora/KDE
Lokacija: Hamburg, DE
Kontakt:

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la 4ndY »

DoDo je napisao/la: Possible bug found: u donjem dijelu prozora piše "16 Folders 23 Files" umjesto "16 Mapa 23 Datoteke".
Vidjeh to... vjerojatno je to neki string u kdelibs koji nije preveden... :misli
A neutron walks into a bar; he asks the bartender, 'How much for a beer?' The bartender looks at him, and says 'For you, no charge.'
Avatar
DoDo
Postovi: 1559
Pridružen/a: 23 sij 2008, 11:51
Spol: M
OS: GNOME 3
Lokacija: ~/Croatia/Zagorje/Radoboj

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la DoDo »

4ndY je napisao/la:
DoDo je napisao/la: Possible bug found: u donjem dijelu prozora piše "16 Folders 23 Files" umjesto "16 Mapa 23 Datoteke".
Vidjeh to... vjerojatno je to neki string u kdelibs koji nije preveden... :misli
... kaj je vrlo zanimljivo jer upravo prevodim, a Lokalize tvrdi da su kdelibs i kdebase na 100%. WTF??
:mrgreen: Smile! It makes people wonder what you're thinking about... :mrgreen:
I am NaN, I am a free man!
Započnite svoje Linux iskustvo na http://wiki.open.hr
Avatar
4ndY
Moderator
Postovi: 4060
Pridružen/a: 15 svi 2008, 18:05
Spol: M
OS: Fedora/KDE
Lokacija: Hamburg, DE
Kontakt:

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la 4ndY »

DoDo je napisao/la:[
... kaj je vrlo zanimljivo jer upravo prevodim, a Lokalize tvrdi da su kdelibs i kdebase na 100%. WTF??
Da, to je bug u Lokalizeu 1.0 ... ima 2 datoteke u kdelibs koje nisu prevedene do kraja... od toga jednu ja prevodim (kio4.po ;) ).
A neutron walks into a bar; he asks the bartender, 'How much for a beer?' The bartender looks at him, and says 'For you, no charge.'
Avatar
DoDo
Postovi: 1559
Pridružen/a: 23 sij 2008, 11:51
Spol: M
OS: GNOME 3
Lokacija: ~/Croatia/Zagorje/Radoboj

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la DoDo »

4ndY je napisao/la:
DoDo je napisao/la:[
... kaj je vrlo zanimljivo jer upravo prevodim, a Lokalize tvrdi da su kdelibs i kdebase na 100%. WTF??
Da, to je bug u Lokalizeu 1.0 ... ima 2 datoteke u kdelibs koje nisu prevedene do kraja... od toga jednu ja prevodim (kio4.po ;) ).
Jep, gadan bug, upravo otkrih da katepart4.po ima cca 600 nespremnih/neprevedenih stringova. Btw, zašto ne napišeš kio4.po pod svoje ime na http://wiki.open.hr/index.php/Prevo%C4%91enje_lista tako da se zna da je to tvoje pa da nitko ne dira (da se izbjegnu kolizije u commitovima)?
:mrgreen: Smile! It makes people wonder what you're thinking about... :mrgreen:
I am NaN, I am a free man!
Započnite svoje Linux iskustvo na http://wiki.open.hr
Avatar
4ndY
Moderator
Postovi: 4060
Pridružen/a: 15 svi 2008, 18:05
Spol: M
OS: Fedora/KDE
Lokacija: Hamburg, DE
Kontakt:

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la 4ndY »

DoDo je napisao/la: Jep, gadan bug, upravo otkrih da katepart4.po ima cca 600 nespremnih/neprevedenih stringova. Btw, zašto ne napišeš kio4.po pod svoje ime na http://wiki.open.hr/index.php/Prevo%C4%91enje_lista tako da se zna da je to tvoje pa da nitko ne dira (da se izbjegnu kolizije u commitovima)?

Kak ne, pa vidiš da piše :mrgreen:

(kako ljudi zbog buga nisu skužili da u kdelibs ima još za prevodit, onda sam ja to prevodio "undercover" 8-) ...no sad ću pisat što prevodim jer vidim da ste otkrili bug :D )
A neutron walks into a bar; he asks the bartender, 'How much for a beer?' The bartender looks at him, and says 'For you, no charge.'
Avatar
4ndY
Moderator
Postovi: 4060
Pridružen/a: 15 svi 2008, 18:05
Spol: M
OS: Fedora/KDE
Lokacija: Hamburg, DE
Kontakt:

Re: Izašao KDE 4.3.1 s podrškom za hrvatski jezik

Post Postao/la 4ndY »

Čudno, ovdje nema hrvatskog iako je verzija 4.3.1? :misli
A neutron walks into a bar; he asks the bartender, 'How much for a beer?' The bartender looks at him, and says 'For you, no charge.'
Odgovori